烟台翻译公司 烟台翻译公司 烟台翻译公司
123

奥巴马这表演的是个啥"节目"?

如上面所说,这位逗逼可并非真的“翻译”,正式表述是“愤怒翻译官”,顾名思义,就好比是帮“虽然我嘴上一片客气,但心中一群草泥马啊”这样的人代言内心话的角色,
烟台翻译公司推荐阅读
  在本次记者会上,只要当奥巴马讲完一句话时,Keegan-Michael Key便会“翻译”出奥巴马的“心里话”。其逗逼的眼神和浮夸表演,跟奥巴马的严肃脸形成了鲜明的对比,让在场宾客捧腹不已,还让奥巴马能把一些说不出口的话用他的嘴说出。

  待Keegan-Michael Key完成其“翻译”工作后,他还走到美国第一夫人米歇尔身旁,建议奥巴马需要一位心理咨询师。

  其实,这一形式在Keegan-Michael Key的喜剧节目里早就有了,他经常给假奥巴马(也就是他那位搭档)当愤怒翻译官,所以这也可能是被正版奥巴马邀请的重要原因。

  以下是部分“愤怒翻译”摘录:

  奥巴马:在我们这个飞速变化的世界里,白宫记者协会晚宴这样的传统很重要。

  愤怒翻译:说正经的!这晚宴是个什么鬼?为啥非得要我出席……

  奥巴马:因为我们虽有分歧,但我们要靠媒体来阐释最重要的事件。

  愤怒翻译:要靠福克斯新闻用瞎话来吓尿白人老头老太太!

  奥巴马:我们不会永远意见一致。

  愤怒翻译:感谢CNN全面的埃博拉报道,报了整整两周,感觉立马就要上演《行尸走肉》了!

  奥巴马:不光是共和党,希拉里也募集到了大量资金。

  愤怒翻译:噢耶,她会搞到钱的,她会搞到所有的钱的,卡丽熙要重返维斯特洛了(大热美剧《权力的游戏》中“龙母”),你们要小心哦!

  奥巴马:但我们仍要继续关注环境变化这样的巨大挑战。

  愤怒翻译:嘿各位,你们注意到了吗?加州都已经干到不能再干了。

  奥巴马:科学证据很明确,史上最热的10年有9年都出现在过去的10年里。

  愤怒翻译:我不是科学家,但我知道怎么数到10。

  奥巴马:海平面上升,更多的强烈风暴……

  愤怒翻译:到处都是成群的蚊子,火车上被一堆满头大汗的人弄得臭气熏天,太恶心了。
烟台翻译公司推荐阅读

——烟台翻译公司

 

译声烟台翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声烟台翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。



发表评论:

热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询