英语长难句的翻译与剖析
85. Waiting above the crowded streets, on top of a building 110 stories high, was Philippe Pettit.
菲力浦帕底特在110层高的牌楼上,人海拥挤的大街上面的天空等候。
86. Philippe took his first step with great care. The wire held Now he was sure he could do it.
菲力浦十分谨慎地迈开第1步,钢丝绳承担住了,如今他确信他可以走绳了。

82. Then, I noticed a tall man by the door, carrying something covered with brown paper.
继续,我注意到门旁一个高个子男子,拿着用棕色纸覆盖着的某种物品。
90. The measure of a man’s real character is what he would do if he knew he would never be found out.
权衡独自一个人真正质量的标准是看假如他晓得他不会被另外的人发觉的事情状况下他会做些啥子事。
简析:含with构成的前置词短语。
简析:以往分词短语作to see的宾补。
83. Turning to my next customer, I was terrified to see a gun stuck out of his coat.(NMET 93)
转向下一个主顾,看到一杆枪从他的外套伸出来,我十分惊慌害怕。
简析:含倒装句型及分词用处。
简析:网站关键词hold (vi) 承担。
84.“Smith!” the manager cried out in a voice like thunder “None of your excuses! Go start work at once! ”
“史密斯!”经理用象雷同样的轰然喊,“你不要找借口!给我迅即视事。
87.And thousands of terrified(badly frightened)watchers stared with their hearts beating fast.
成千累万觉得很惧怕的看客盯着看,它们的心跳很快。”
简析:口语化的语言。
简析:含定语从句。
88. Already she does many things a human being can do.
她已经会做独自一个人能做的很多事物。
89. She even enjoys watching television before going to bed.
她甚至于喜欢在安歇前看电视。
简析:名词性谓语从句中还包括虚拟语气。
简析:含分词及动表名称的词。
简析:含两个分词短语。81. It wasn’t long before the police caught the thief.
很快警察捕获了那一个盗贼。
——烟台翻译公司
译声烟台翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声烟台翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。
- 相关文章
- “打包袋”英语怎么说 (2015-8-7 14:7:32)
- 电影翻译汉字化意境的重构、修润与改换 (2015-8-7 14:6:58)
- 诗歌翻译:陆游-《双头莲·华鬓星星》 (2015-7-29 9:25:33)
- 关于中国文化典籍翻译的若干问题与思考 (2015-7-14 14:35:38)
- 你知道“道”“德”“仁”“义”怎么翻译吗 (2015-7-14 10:20:29)
- 中国如何能应对经济增长的挑战 (2015-7-8 11:13:40)
- 烟台翻译公司 国外哪些文凭归国后不能进行学历认证 (2015-6-23 14:33:37)
- 烟台翻译公司 语言不通误以为司机拒载 老外朝的士撒尿泄愤 (2015-6-23 14:26:25)
- 探索讲好中国故事的翻译理论 (2015-6-19 12:3:51)
- 穿哪种皮草更高贵 (2015-6-17 11:41:7)
- 要翻译,找译声 布拉特闪电辞去国际足联主席一职 (2015-6-10 15:48:52)
- 译声翻译公司给您提供最优质的服务 俄即将建立本土快餐连锁品牌 (2015-6-5 15:16:6)
- 《舌尖上的中国》(第三季)启动 (2015-6-5 9:23:42)
- 迈克尔•杰克逊梦幻庄园出售:标价1亿 (2015-6-4 15:7:39)
- 烟台翻译公司烟台 让学生吃蔬菜来降低肥胖率 (2015-6-4 9:25:53)
- 中国"雷公藤"植物治愈所有肥胖问题? (2015-6-2 15:18:21)
- 荷兰设计师推出防驼背衬衫 (2015-6-2 14:46:57)
- 2012年高考二轮专题训练:状语从句 (2015-5-25 10:10:36)
- 2005-2011高考单项选择真题汇编—状语从句 (2015-5-25 9:56:22)
- 中国经济到底有多酷炫狂拽? (2015-5-22 9:22:58)
- 口译练习:习近平在新西兰发表署名文章 (2015-5-21 15:2:58)
- 法国省议会选举 三雄争霸 (2015-5-6 16:52:5)
- Little girl travels to learn (2015-5-6 16:47:16)
- 奥巴马这表演的是个啥"节目"? (2015-4-29 10:14:37)
- 瑞典官员探望移民因选错翻译引争议 (2015-4-29 10:13:17)
- 现阶段中国翻译服务行业的发展特征 (2015-4-22 9:35:29)
- AMD华裔女总裁泄密 Windows10七月发布 (2015-4-21 12:39:53)
- 烟台翻译公司整理:什么时候最心痛 (2015-4-21 12:27:3)
- 你自己是怎样的人,就配得到怎样的爱情 (2015-4-16 13:39:18)
- 烟台翻译公司提示:趣味习语 这样学英语绝对妥妥的 (2015-4-16 13:37:37)
发表评论:
上一篇: “打包袋”英语怎么说
下一篇: 债台高筑 中国城市转寻私人投资