烟台翻译公司整理:既是主帅 又是翻译
烟台翻译公司整理:既是主帅 又是翻译
郎平新闻发布会大秀英语意大利语
中国女排胜了,郎平在新闻发布会上大秀英语和意大利语,风头十足。
女排世锦赛在意大利举行,新闻发布会上第一语言成了意大利语,英语是第二语言。有中国记者参加的新闻发布会需要中文翻译,因此,一场新闻发布会很“忙”,倒来倒去,一句话要花好几分钟。
不过有郎平在,就简单多了。昨天,郎平被新闻官要求身兼中英文翻译。帮队长惠若琪翻译完记者的采访内容后,郎平问新闻官:“我使用英文还是中文?”新闻官笑笑说:“先来中文再来英文吧。”郎导半开玩笑地说:“要不我用意大利语吧?”曾在意大利联赛俱乐部执教过的郎平,对意大利语也驾轻就熟。
根据安排,主帅郎平先要对这场比赛做点评,郎平先用中文说了一大段话,紧接着用英文将刚说的中文翻译一遍。不过她并没有特意抢新闻官的“饭碗”,而是把翻译意大利语的“权利”交给了主持。
郎平的语言天赋,让一旁的波多黎各主帅羡慕。他不时问身边的郎平,记者问的是什么问题,郎平耐心地一一解答。之后,有中国记者请郎平谈谈对队长惠若琪的期待,郎平用中文作答后,礼貌地询问了波多黎各主帅是否对这个问题感兴趣。在得到否定的答案后,她 就没有履行“翻译”的职责。
烟台翻译公司整理:既是主帅 又是翻译
——烟台翻译公司
译声烟台翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声烟台翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。
- 相关文章